中国最大的教育门户网站 中国教育家协会 香港监制 本站首页 | 网站介绍 | 广告服务 | 与我联系
今天是

在线留言
首页 |
新闻 |
博客 |
考研 |
高考 |
留学 |
外语 |
高教 |
幼教 |
职教 |
民办教育 |
基础教育 |
自考成考 |
中外合作 |
资源中心
论坛 |
社区 |
交友 |
校园 |
招生 |
培训 |
征稿 |
文学 |
商城 |
招聘 |
教育装备 |
会员学校 |
比赛活动 |
在线报名 |
教育书店
当前位置:首页 >> 外语教育 >> 实用英语 >> 正文
站内搜索
今天是 欢迎访问中国教育网新版
实用英语:车祸现场警察常用语
来源:中国日报网站     2006-4-10 12:53:00
 

现代社会,有车一族越来越多,和车有关的纠纷也就越来越多。下面是一些关于车祸调查的英语,大家学得开心,开车可是要小心噢!

Policeman: Are you Ok / Are you all right? 您没事儿吧?
Man: I'm all right.
Policeman: Are you hurt / Are you injured? 您受伤了吗?
Driver: No, I'm fine. 没受伤,我还好。
Policeman: Should we call your family?
需要我们给您的家人打电话吗?
Driver: No, it's ok.
不,我想不需要。
如果有人明显受伤,警察就会问"Do you need to go to the hospital? 你需要去医院吗?"或者"Do you need an ambulance? 您要救护车吗?"

确定所有人的安全问题后,警察就要开始调查事故了。下面就是他们例行要问的问题:

Can you tell me what happened here? 能不能告诉我这儿发生了什么事?
Did you see the car before it hit you? 在车撞上您之前,您看见车了吗?
How fast were you going? 您开多快?
How far were you from the car in front of you? 您和前面车子的距离是多少?
Which direction were you coming from? 您是从哪个方向来的?
Which direction were you going? 您要往哪个方向去?
Which lane were you in? 当时您在哪个车道行驶?
Have you noticed the red light? 您注意到红灯了吗?
Have you moved your car? 您移动过您的车吗?

通常警察会告诉车主:
Please do not move your vehicle. 请不要移动您的车辆。
或者:
Please move your vehicle to the side of the road. 请把您的车移到路边。

如果你不幸是受害者,而驾车的人又逃跑了,一定记得记住那辆车的车牌号(license plate number)哦!

■相关链接  
站内资讯搜索:  
考 研 高 考 自 考 外 语
热点专题
·考研人数并未"井喷" 考生"…
·公务员参加"嗅觉"相亲会 靠…
·汉字应用水平测试值不值 打…
·新华时评:鼓起大学生的就…
·以学术独立的名义支持杨叔子
·举办小学生冬季田径运动会…
·中国俄语教育三百年国际学…
·求职亲历:人才大集,不仅…
·大学生求职遇“隐私危机”
·对公务员考试录用要求基层…
考试攻略
MBA,独领职场风骚
作文三题 多选“留一点空白”
2006年4月自考中级财务会计试题
热门推荐
·全国优秀培训机构
·中国教育网频道说明
·全国优秀教育机构推荐
·频道诚征兼职主管/主编
·职业、职称考试网络课程
·08年全国各地院校招生就业展
·08年全国各地院校招生计划展
·08年中国各地艺术院校推荐
·08中国**省十强中学评选展示



中国教育家协会 教协会员理事 香港监制
中华人民共和国 京ICP备08005247号
香港通讯地址:香港兴发街邮政局38062号信箱  中国香港特区政府注册登记号:18159887-030-01-02-5
业务及合作热线:010-64803658 客服电话:010-64803331
信息发布:bj64803331@126.com 欢迎合作:cn13801018949@hotmail.com