中国最大的教育门户网站 中国教育家协会 香港监制 本站首页 | 网站介绍 | 广告服务 | 与我联系
今天是

在线留言
首页 |
新闻 |
博客 |
考研 |
高考 |
留学 |
外语 |
高教 |
幼教 |
职教 |
民办教育 |
基础教育 |
自考成考 |
中外合作 |
资源中心
论坛 |
社区 |
交友 |
校园 |
招生 |
培训 |
征稿 |
文学 |
商城 |
招聘 |
教育装备 |
会员学校 |
比赛活动 |
在线报名 |
教育书店
当前位置:首页 >> 外语教育 >> 每日英语 >> 正文
站内搜索
今天是 欢迎访问中国教育网新版
“心有所属”怎么说
来源:中国日报网站     2007-1-10 13:33:00
 
      据说陷入恋爱的特征之一就是想到你喜欢的那个人的时候,脸上会情不自禁的浮现出微笑。这种情况下,就算没有表白,也是心有所属啦!和这种精神恋爱相对应的就是肉体上的吸引了。今天我们就来说说“心有所属”和“肉体吸引”怎么说。
  
  1. She is physically attractive
  她的身体很吸引人。
  
  恋爱关系通常可以分成两大类,一种是男生比较喜欢的,肉体上的,英文里叫 physical;另一种是女生比较喜欢的,精神上的,英文里叫 emotional。从这里又可以引申出很多的变化。 例如“She is physically attractive.” 说的就是“她很吸引人”,特别强调是在身体方面。或是你问别人喜不喜欢一个女孩,别人就可能回答“I don't know, it's just physical.”意思就是“我自己也不知道,那只是生理上的反应而已。”
  
  也许你还听过 corporeal 这个词,同样也是指“肉体的”,例如肉体关系就是 corporeal relationship。而相对应 corporeal的则是 spiritual (精神上的)。例如“精神生活”就可以翻成 spiritual life。不过这两个词口语中比较不常用到,一般人说话时用的比较多的还是 physical 和 emotional。
  
  2. I am emotionally unavailable.
  我已经心有所属了。
  
  Physical 强调的是身体上的吸引,emotional 强调的则是精神方面。例如“I'm emotionally unavailable.”就相当于中文里的“心有所属”的意思。“I'm unavailable.”指的是一个人已经被“绑定”了,而 emotionally unavailable 则是强调虽然还没有在一起, 但你的心已经是属于他/她的了。那 emotionally cheat 又是什么? 通常指的是你实际上还没有作出对不起对方的事,但心上却喜欢别人了,也就是中文里的“精神外遇”啦! 各位知道吗? 美国的女生也是很爱吃醋的,以前我的朋友只因为跟别的女生讲话时状似亲热,他女朋友就跟大家告状:He emotionally cheated on me. 天啊! 像这种女人我们就说她:She is too emotional.(她太情绪化了。)
  
  补充一点,available 在英文里可以指一个人还是“自由”的。例如我说“I'm still available.”就是说“我还没交女朋友”的意思。而 “I'm unavailable.”自然就是“已有男/女朋友”的意思了。但现在有些结了婚的人戏称自己是MBA,也就是“Married, But still Available.”的意思(看来想墙外开花的人还不少啊)。
■相关链接  
站内资讯搜索:  
考 研 高 考 自 考 外 语
热点专题
·以传教的热情和坚忍动力发…
·“世界华人艺术大会” 第十…
·国家教育事业十三五规划解…
·教育时评:“老师不敢批评…
·我国首个教育脱贫五年规划…
·评论:教育改革不能总被芜…
·湖北文理学院理工学院招聘…
·中国教育在东西文化激荡中…
·未来5年,广州各区中小学的…
·教育部连续12年开通高校学…
考试攻略
考研“牛人”的备考之路
热门推荐
·全国优秀培训机构
·中国教育网频道说明
·全国优秀教育机构推荐
·频道诚征兼职主管/主编
·职业、职称考试网络课程
·08年全国各地院校招生就业展
·08年全国各地院校招生计划展
·08年中国各地艺术院校推荐
·08中国**省十强中学评选展示




    中国教育家协会 教协会员理事 香港监制
京ICP证000045号-81
中国香港特区政府注册登记号:18159887-030-01-20-3
业务及合作热线:010-64803658
信息发布:bj64803658@126.com欢迎合作