中国最大的教育门户网站 中国教育家协会 香港监制 本站首页 | 网站介绍 | 广告服务 | 与我联系
今天是

在线留言
首页 |
新闻 |
博客 |
考研 |
高考 |
留学 |
外语 |
高教 |
幼教 |
职教 |
民办教育 |
基础教育 |
自考成考 |
中外合作 |
资源中心
论坛 |
社区 |
交友 |
校园 |
招生 |
培训 |
征稿 |
文学 |
商城 |
招聘 |
教育装备 |
会员学校 |
比赛活动 |
在线报名 |
教育书店
当前位置:首页 >> 外语教育 >> 双语新闻 >> 正文
站内搜索
今天是 欢迎访问中国教育网新版
年度时尚黑名单出炉 小甜甜希尔顿并列第一
来源: 英语点津     2007-1-15 13:50:00
 
      Britney Spears, Paris Hilton worst-dressed celebs
  
  年度时尚黑名单出炉 小甜甜希尔顿并列第一
  
  Britney Spears and Paris Hilton have been named the worst dressed celebrities of 2006, according to an annual list from US fashion critic "Mr. Blackwell."
  
  美国时尚评论家布莱克威尔先生一年一度的“时尚黑名单”日前出炉,“小甜甜”布兰妮和帕里斯·希尔顿获封2006年度“最烂穿着明星”。
  
  The poison-penned arbiter of style described newly single Spears and celebrity socialite Hilton as "two peas in an over-exposed pod! Style-free and fashion deprived."
  
  这位时尚“毒舌”对刚回归单身的布兰妮和豪门女星希尔顿给出了这样的评价:“活像过度曝光豆荚里的两颗豌豆!没有一点风格,毫无时尚感可言!”
  
  Spears and Hilton have been regularly photographed together enjoying nights out on the town in the wake of Spears' divorce from husband Kevin Federline.
  
  “小甜甜”与丈夫凯文·费德林离婚后,经常被拍到和希尔顿一起逛夜店。
  
  Some of Blackwell's nastiest words were reserved for Camilla , the wife of Prince Charles, who finished No. 2 on the list.
  
  位居排行榜第二的是查尔斯王储的夫人卡米拉,布莱克威尔对她的评价更为难听。
  
  "The Duchess of Dowdy strikes again," wrote Blackwell. "In feathered hats that were once the rage, she resembles a petrified parakeet from the Jurassic age. A royal wreck."
  
  他说:“寒酸公爵夫人又来了。带着一顶过时的羽饰帽,简直就像个侏罗纪时代的鹦鹉活化石。王室垃圾!”。
  
  Party-loving teen idol Lindsay Lohan was next, with Blackwell saying her dress sense had gone from "adorable to deplorable."
  
  “派对女王”琳赛·洛翰名列其后,布莱克威尔说她的穿着品味已经从“可爱沦落为可悲”。
  
  Christina Aguilera was also in Blackwell's fashion hall of shame. He called her a "dazzling singer" but added that she "puts good taste through the wardrobe wringer . All crass and no class."
  
  歌星克里斯蒂娜·阿奎莱拉也被列入了黑名单。布莱克威尔称她为“一个让人眼花缭乱的歌手”,不过又说她“全无穿衣品味,粗枝滥叶,毫无档次”。
  
  He referred to Mariah Carey as "Mariah the fashion pariah ... the queen of catastrophic kitsch," and "American Idol" judge Paula Abdul as "a fallen fashion idol."
  
  他称玛丽亚·凯莉是“时尚的贫民……恶俗的皇后”。“美国偶像”的评委保拉·阿布杜则被他说成是“堕落的时尚偶像”。
  
  Blackwell did have some kind words, however, praising British actress Kate Winslet, Angelina Jolie, Beyonce and Katie Holmes for their sense of style.
  
  不过,布莱克威尔也有一些“赞美之辞”,英国影星凯特·温丝雷特、安吉丽娜·茱丽、碧昂丝和凯蒂·赫尔墨斯就博得了他的好评。
  
  Fashion critic Blackwell has issued his "ten worst-dressed women of the year" awards annually since 1960.
  
  从1960年开始,时尚评论家布莱克威尔每年都会发布他的“十大最烂穿着明星”排行榜。
■相关链接  
站内资讯搜索:  
考 研 高 考 自 考 外 语
热点专题
·以传教的热情和坚忍动力发…
·“世界华人艺术大会” 第十…
·国家教育事业十三五规划解…
·教育时评:“老师不敢批评…
·我国首个教育脱贫五年规划…
·评论:教育改革不能总被芜…
·湖北文理学院理工学院招聘…
·中国教育在东西文化激荡中…
·未来5年,广州各区中小学的…
·教育部连续12年开通高校学…
考试攻略
考研“牛人”的备考之路
热门推荐
·全国优秀培训机构
·中国教育网频道说明
·全国优秀教育机构推荐
·频道诚征兼职主管/主编
·职业、职称考试网络课程
·08年全国各地院校招生就业展
·08年全国各地院校招生计划展
·08年中国各地艺术院校推荐
·08中国**省十强中学评选展示




    中国教育家协会 教协会员理事 香港监制
京ICP证000045号-81
中国香港特区政府注册登记号:18159887-030-01-20-3
业务及合作热线:010-64803658
信息发布:bj64803658@126.com欢迎合作